Ephesians 6:14

“Stand therefore, hauing your loynes girt about with trueth, and hauing on the breast-plate of righteousnesse:”

1611 King James Version (KJV)




Viewing the original 1611 KJV with archaic English spelling.
Click to switch to the Standard KJV.

Other Translations for Ephesians 6:14

Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;
- King James Version

Stand firm therefore, HAVING GIRDED YOUR LOINS WITH TRUTH, and HAVING PUT ON THE BREASTPLATE OF RIGHTEOUSNESS,
- New American Standard Version (1995)

Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,
- American Standard Version (1901)

Take your place, then, having your body clothed with the true word, and having put on the breastplate of righteousness;
- Basic English Bible

Stand therefore, having girt about your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,
- Darby Bible

Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breast-plate of righteousness;
- Webster's Bible

Stand therefore, first fastening round you the girdle of truth and putting on the breastplate of uprightness
- Weymouth Bible

Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,
- World English Bible

Therfor stonde ye, and be gird aboute youre leendis in sothefastnesse, and clothid with the haburioun of riytwisnesse,
- Wycliffe Bible

Stand, therefore, having your loins girt about in truth, and having put on the breastplate of the righteousness,
- Youngs Literal Bible

Commentary for Ephesians 6:14

Wesley's Notes for Ephesians 6:14

6:14 Having your loins girt about - That ye may be ready for every motion. With truth - Not only with the truths of the gospel, but with truth in the inward parts; for without this all our knowledge of divine truth will prove but a poor girdle in the evil day. So our Lord is described, #Isa 11:5|. And as a girded man is always ready to go on, so this seems to intimate an obedient heart, a ready will. Our Lord adds to the loins girded, the lights burning, #Lu 12:35|; showing that watching and ready obedience are the inseparable companions of faith and love. And having on the breastplate of righteousness - The righteousness of a spotless purity, in which Christ will present us faultless before God, through the merit of his own blood. With this breastplate our Lord is described, #Isa 59:17|. In the breast is the seat of conscience, which is guarded by righteousness. No armour for the back is mentioned. We are always to face our enemies.


People's Bible Notes for Ephesians 6:14


Eph 6:14 Stand therefore, having your loins girt. He next gives the armor that must be worn. The Roman soldier wore a girdle, breast-plate, shoes with iron nails, a helmet to protect his head, and carried a great shield on his left arm which was thrown in front of his body. His weapon was the sword. It was with the sword, not the spear as other nations, that the Romans conquered the world. And these represent parts of the Christian's spiritual armor. Girt about with truth. The girdle kept the armor in place and supported the sword. So truth holds the Christian armor and supports the sword of the Spirit. Having on the breastplate of righteousness. The breast-plate was over the lungs and heart. If Christ's righteousness is over our hearts, they can hardly suffer harm. Compare and see PNT "1Th 5:8".

Bible Options

Sponsored Links