“I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease frō among men:” 1611 King James Version (KJV)
I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:- King James Version 'I would have said, "I will cut them to pieces, I will remove the memory of them from men,"- New American Standard Version (1995)I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men;- American Standard Version (1901)I said I would send them wandering far away, I would make all memory of them go from the minds of men:- Basic English BibleI would say, I will scatter, I will make the remembrance of them to cease from among men,- Darby BibleI said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men; - Webster's BibleI said, I would scatter them afar. I would make the memory of them to cease from among men;- World English BibleI have said: I blow them away, I cause their remembrance to cease from man;- Youngs Literal Bible I thought I would make an end of them, I would make their memory cease from among men;- Jewish Publication Society Bible
I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
- King James Version
'I would have said, "I will cut them to pieces, I will remove the memory of them from men,"
- New American Standard Version (1995)
I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men;
- American Standard Version (1901)
I said I would send them wandering far away, I would make all memory of them go from the minds of men:
- Basic English Bible
I would say, I will scatter, I will make the remembrance of them to cease from among men,
- Darby Bible
I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men;
- Webster's Bible
I said, I would scatter them afar. I would make the memory of them to cease from among men;
- World English Bible
I have said: I blow them away, I cause their remembrance to cease from man;
- Youngs Literal Bible
I thought I would make an end of them, I would make their memory cease from among men;
- Jewish Publication Society Bible