“And Moses commanded them, saying, At the end of euery seuen yeeres, in the solemnitie of the yeere of release, in the feast of Tabernacles,”
1611 King James Version (KJV)
And Moses commanded them, saying, At the end of [every] seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,
- King James Version
Then Moses commanded them, saying, "At the end of {every} seven years, at the time of the year of remission of debts, at the Feast of Booths,
- New American Standard Version (1995)
And Moses commanded them, saying, At the end of `every' seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles,
- American Standard Version (1901)
And Moses said to them, At the end of every seven years, at the time fixed for the ending of debts, at the feast of tents,
- Basic English Bible
And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, at the set time of the year of release, at the feast of tabernacles,
- Darby Bible
And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, in the solemnity of the year of release, in the feast of tabernacles,
- Webster's Bible
Moses commanded them, saying, "At the end of [every] seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tents,
- World English Bible
and Moses commandeth them, saying, `At the end of seven years, in the appointed time, the year of release, in the feast of booths,
- Youngs Literal Bible
And Moses commanded them, saying: 'At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tabernacles,
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Deuteronomy 31:10
31:10 The year of release - When they were freed from debts and troubles, and cares of worldly matters, and thereby fitter to attend on God and his service.