“And hee shall plant the tabernacles of his palace betweene the seas in the glorious holy mountaine, yet he shall come to his end, and none shall helpe him.”
1611 King James Version (KJV)
And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.
- King James Version
"He will pitch the tents of his royal pavilion between the seas and the beautiful Holy Mountain; yet he will come to his end, and no one will help him.
- New American Standard Version (1995)
And he shall plant the tents of his palace between the sea and the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.
- American Standard Version (1901)
He will put the tents of his great house between the sea and the beautiful holy mountain: but he will come to his end with no helper.
- Basic English Bible
And he shall plant the tents of his palace between the sea and the mountain of holy beauty; and he shall come to his end, and there shall be none to help him.
- Darby Bible
And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain: yet he shall come to his end, and none shall help him.
- Webster's Bible
He shall plant the tents of his palace between the sea and the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.
- World English Bible
and he planteth the tents of his palace between the seas and the holy desirable mountain, and hath come unto his end, and there is no helper to him.
- Youngs Literal Bible
And he shall plant the tents of his palace between the seas and the beauteous holy mountain; and he shall come to his end, and none shall help him.
- Jewish Publication Society Bible
Wesley's Notes for Daniel 11:45
11:45 None shall help him - God shall cut him off in the midst of his days. And when he destroys, who can help?