“And it came to passe, that he taried many dayes in Ioppa, with one Simon a Tanner.”
1611 King James Version (KJV)
And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.
- King James Version
And Peter stayed many days in Joppa with a tanner {named} Simon.
- New American Standard Version (1995)
And it came to pass, that he abode many days in Joppa with one Simon a tanner.
- American Standard Version (1901)
And he was living in Joppa for some time with Simon, a leather-worker.
- Basic English Bible
And it came to pass that he remained many days in Joppa with a certain Simon, a tanner.
- Darby Bible
And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.
- Webster's Bible
and Peter remained for a considerable time at Jaffa, staying at the house of a man called Simon, a tanner.
- Weymouth Bible
It happened, that he stayed many days in Joppa with one Simon, a tanner.
- World English Bible
And it was maad, that many daies he dwellide in Joppe, at oon Symount, a curiour.
- Wycliffe Bible
and it came to pass, that he remained many days in Joppa, with a certain one, Simon a tanner.
- Youngs Literal Bible
People's Bible Notes for Acts 9:43
Ac 9:43 Tarried many days. Perhaps a year. In Joppa with one Simon the tanner. Joppa was a large city and a favorable field of work. Here Peter was found, at "the house of Simon the tanner" (Ac 10:6) when called to Caesarea by the messengers of Cornelius. It was by the seaside (Ac 10:32) and a house is still pointed out, close to the seashore, as that of Simon, which Dean Stanley believes to be on the original site.