And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace. - King James Version
And the jailer reported these words to Paul, {saying,} "The chief magistrates have sent to release you. Therefore come out now and go in peace." - New American Standard Version (1995)
And the jailor reported the words to Paul, `saying', The magistrates have sent to let you go: now therefore come forth, and go in peace. - American Standard Version (1901)
And the keeper said to Paul, The authorities have given orders to let you go: come out now, and go in peace. - Basic English Bible
And the jailor reported these words to Paul: The praetors have sent that ye may be let go. Now therefore go out and depart in peace. - Darby Bible
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace. - Webster's Bible
So the jailer brought Paul word, saying, "The praetors have sent orders for you to be released. Now therefore you can go, and proceed on your way in peace." - Weymouth Bible
The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go; now therefore come out, and go in peace." - World English Bible
And the kepere of the prisoun telde these wordis to Poul, That the magistratis han sent, that ye be delyuered; now therfor go ye out, and go ye in pees. - Wycliffe Bible
and the jailor told these words unto Paul -- `The magistrates have sent, that ye may be let go; now, therefore, having gone forth go on in peace;' - Youngs Literal Bible
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
- King James Version
And the jailer reported these words to Paul, {saying,} "The chief magistrates have sent to release you. Therefore come out now and go in peace."
- New American Standard Version (1995)
And the jailor reported the words to Paul, `saying', The magistrates have sent to let you go: now therefore come forth, and go in peace.
- American Standard Version (1901)
And the keeper said to Paul, The authorities have given orders to let you go: come out now, and go in peace.
- Basic English Bible
And the jailor reported these words to Paul: The praetors have sent that ye may be let go. Now therefore go out and depart in peace.
- Darby Bible
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
- Webster's Bible
So the jailer brought Paul word, saying, "The praetors have sent orders for you to be released. Now therefore you can go, and proceed on your way in peace."
- Weymouth Bible
The jailer reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go; now therefore come out, and go in peace."
- World English Bible
And the kepere of the prisoun telde these wordis to Poul, That the magistratis han sent, that ye be delyuered; now therfor go ye out, and go ye in pees.
- Wycliffe Bible
and the jailor told these words unto Paul -- `The magistrates have sent, that ye may be let go; now, therefore, having gone forth go on in peace;'
- Youngs Literal Bible