“And the child Samuel grew on, and was in favour both with the LORD, and also with men.”
King James Version (KJV)
2:25 The judge - If only man be wronged, man can right it, and reconcile the persons. Against the Lord - As you have done wilfully and presumptuously. Who shall, &c. - The offence is of so high a nature, that few or none will dare to intercede for him, but will leave him to the just judgment of God. The words may be rendered, Who shall judge for him? Who shall interpose as umpire, between God and him? Who shall compound that difference? None can or dare do it, and therefore he must be left to the dreadful, but righteous judgment of God. They had now sinned away their day of grace. They had long hardened their hearts. And God at length gave them up to a reprobate mind, and determined to destroy them, #2Chron 25:16|.
2:27 Man of God - That is, a prophet sent from God.
(And the child Samuel grew on, and was in fauour, both with the Lord, and also with men.)
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Now the boy Samuel was growing in stature and in favor both with the LORD and with men.
- New American Standard Version (1995)
And the child Samuel grew on, and increased in favor both with Jehovah, and also with men.
- American Standard Version (1901)
And the young Samuel, becoming older, had the approval of the Lord and of men.
- Basic English Bible
And the boy Samuel grew on, and was in favour both with Jehovah and also with men.
- Darby Bible
And the child Samuel continued to grow, and was in favor both with the LORD, and also with men.
- Webster's Bible
The child Samuel grew on, and increased in favor both with Yahweh, and also with men.
- World English Bible
And the youth Samuel is going on and growing up, and [is] good both with Jehovah, and also with men.
- Youngs Literal Bible
And the child Samuel grew on, and increased in favour both with the LORD, and also with men.
- Jewish Publication Society Bible