“Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwellingplace;”
King James Version (KJV)
4:11 And are naked - Who can imagine a more glorious triumph of the truth, than that which is gained in these circumstances when St. Paul, with an impediment in his speech, and a person rather contemptible than graceful, appeared in a mean, perhaps tattered, dress before persons of the highest distinction, and yet commanded such attention. and made such deep impressions upon them!
1Co 4:11 Even unto this present hour, etc. All through our ministry we suffer want for the needs of life, are often in want of food and drink and clothing, are beaten (buffeted), and, like the Master, have no certain home.
Euen vnto this present houre we both hunger and thirst, and are naked, and are buffeted, and haue no certaine dwelling place,
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
To this present hour we are both hungry and thirsty, and are poorly clothed, and are roughly treated, and are homeless;
- New American Standard Version (1995)
Even unto this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwelling-place;
- American Standard Version (1901)
Even to this hour we are without food, drink, and clothing, we are given blows and have no certain resting-place;
- Basic English Bible
To the present hour we both hunger and thirst, and are in nakedness, and buffeted, and wander without a home,
- Darby Bible
Even to this present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwelling-place;
- Webster's Bible
To this very moment we endure both hunger and thirst, with scanty clothing and many a blow.
- Weymouth Bible
Even to this present hour we hunger, thirst, are naked, are beaten, and have no certain dwelling place.
- World English Bible
Til in to this our we hungren, and thirsten, and ben nakid, and ben smytun with buffatis,
- Wycliffe Bible
unto the present hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and wander about,
- Youngs Literal Bible