“Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.”
King James Version (KJV)
5:23 We found the prison shut - The angel probably had shut the doors again.
5:24 They doubted what this should be - They were even at their wits' end. The world, in persecuting the children of God, entangle themselves in numberless difficulties.
Ac 5:25 Then came one and told them. The mystery was explained by the word that, as usual, the apostles were preaching in the temple.
Then came one, and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison, are standing in the Temple, and teaching the people.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
But someone came and reported to them, "The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!"
- New American Standard Version (1995)
And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people.
- American Standard Version (1901)
And someone came and said to them, The men, whom you put in prison, are in the Temple teaching the people.
- Basic English Bible
And some one coming reported to them, Lo, the men whom ye put in the prison are in the temple, standing and teaching the people.
- Darby Bible
Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
- Webster's Bible
And some one came and brought them word, saying, "The men you put in prison are actually in the Temple, standing there, teaching the people."
- Weymouth Bible
One came and told them, "Behold, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people."
- World English Bible
But a man cam, and teelde to hem, For lo! tho men whiche ye han put in to prisoun, ben in the temple, and stonden, and techen the puple.
- Wycliffe Bible
and coming near, a certain one told them, saying -- `Lo, the men whom ye did put in the prison are in the temple standing and teaching the people;'
- Youngs Literal Bible